terça-feira, 18 de setembro de 2007

 

Risoto, mandato, entreter e lasanha

RISOTO, RIZOTTO ou RIZOTO?

Em italiano é risotto. Em português, escreva RISOTO.
A palavra deriva de riso (arroz, em italiano).

MANDATO ou MANDADO?

O particípio de mandar é evidentemente, "mandado". Se o Juiz manda o oficial prender o réu, aquele expede e este cumpre o mandado, a ordem.
(ordens judiciais ou policiais como, por exemplo, de busca e apreensão, de arresto).

O encargo outorgado por um cliente a seu advogado chama-se "mandato" (o escrito que o confere chama-as procuração).
Quem recebe, por eleição ou por escolha, o ônus de agir em nome de outro cumpre "mandato".
O presidente, governadores, prefeitos, deputados, etc. (se eleitos) exercem "mandato".

ENTERTER ou ENTRETER?

Na frase "A mãe ENTERTIA os filhos", o verbo foi usado incorretamente, pois não existe o verbo "enterter". Existe ENTRETER, que se conjuga como "ter". Pretérito Imperfeito: entretinha. Logo: A mãe ENTRETINHA os filhos.

LASAGNA, LAZANHA ou LASANHA?

No Brasil, come-se LASANHA (ou se for típica italiana, LASAGNA – diga "lazánha", não "lazãnha" – em italiano não há a nasal, nem em espanhol).
Portanto, se estiver escrito LASAGNA, diga "lazánha", pois está em italiano. Se for LASANHA, diga "lazãnha", é assim que se diz e se escreve no Brasil.

21/08/07

Comments: Postar um comentário



<< Home

This page is powered by Blogger. Isn't yours?